|
| O weblog New York on Time publicou um texto bastante curioso de Umberto Eco, sobre as inspirações de Joyce a partir de um manuscrito do século IX. Destaque para as menções de Eco ao jogo de labirintos constituído pelo "Livro de Kells", em oposição ao saber enciclopédico que parece animar nossas ordens - subvertidas por Joyce. É como se - diz Eco - para além de nossas ordens constituídas, houvesse todo um labirinto da linguagem, no qual nossa pretensa lineariedade apenas pertenceria a esse jogo. Isso faz em muito lembrar outros posts e sites que aqui comentamos, por exemplo sobre o "jogo de espelhos" do Bibliodyssey (post que fala também sobre Flaubert), e as menções ao maravilhoso Giornale Nuovo. Publicado por nomadez às 8:49 AM - 0 comentários |
| Numa
página chamada “marketing
hacker“, um prodigioso paradoxo: “o nômade
se move
de maneira turbilhonar pelo espaço. E faz das suas roupas
e pertences, o seu “território”.
O nômade nunca muda, ele sempre
está em casa.“ :: Arquivos :: Últimos posts Mais sobre a(s) tradução(ões) de Ítaca e Cavafy Campereando Maurice Blanchot sobre Sade Arrumei o post sobre o "nomadismo psíquico" Constantine Cavafy: Ítaca (1911) Traduzir Cavafy Laurence Acland: "Bacchus" "Salvar as águas": quais águas? Para haver TAZ "é necessário um corpo" John Howe: Gandalf luta contra o Balrog (ilustraçõ... :: Links spamula.net bibliodyssey yonos dialogica.com.ar oestrangeiro.net informarte.net devires devires? foucault.info blanchot.info rogueclassicism foucauldian reflections rizoma.net catatau :: Livro de Visitas nomadologiaz RSS |